{"id":233929,"date":"2024-07-01T12:48:04","date_gmt":"2024-07-01T12:48:04","guid":{"rendered":"https:\/\/swissfederalism.ch\/our-time\/"},"modified":"2024-07-01T14:51:19","modified_gmt":"2024-07-01T14:51:19","slug":"notre-temps","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/notre-temps\/","title":{"rendered":"Il nostro tempo &#8211; Notre temps"},"content":{"rendered":"<h1 style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Il nostro tempo <\/span><\/h1>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Il tempo della prima infanzia \u00e8 finito. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Quando stavi ad addormentarti fra le braccia di tua madre. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">L&rsquo;orologio non si ferma mai. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Il tempo della scuola la tua infanzia minuto dopo minuto va via col tempo. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">E cresci in un mondo sconosciuto. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Impari a gestire il tuo tempo. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Finch\u00e9 amore e delusione segnano il tempo delle lacrime. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Ma poi arriva di nuovo il sole e la vita che \u00e8 dentro di te, segna un nuovo giorno, una nuova vita da rivivere nel tempo. <\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Zaira Sellerio<\/span><\/p>\n<h1 style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Notre temps (traduction fran\u00e7aise)<\/span><\/h1>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Le temps de la petite enfance est r\u00e9volu.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Quand tu t&rsquo;endormais dans les bras de ta m\u00e8re.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">L&rsquo;horloge ne s&rsquo;arr\u00eate jamais.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Le temps de l&rsquo;\u00e9cole, votre enfance minute par minute, s&rsquo;\u00e9loigne avec le temps.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Et tu grandis dans un monde inconnu.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Vous apprenez \u00e0 g\u00e9rer votre temps.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Jusqu&rsquo;\u00e0 ce que l&rsquo;amour et la d\u00e9ception marquent le temps des larmes.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Mais le soleil revient et la vie en vous marque un nouveau jour, une nouvelle vie \u00e0 revivre dans le temps.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Zaira Sellerio<\/span><\/p>\n<h2><span class=\"font-377884\"><a href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Swing-on-the-sea-Image-by-Kevin-Seibel-from-Pixabay-1024x683.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-large wp-image-233907\" src=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Swing-on-the-sea-Image-by-Kevin-Seibel-from-Pixabay-1024x683.jpg\" alt=\"Swing on the sea Image by Kevin Seibel from Pixabay\" width=\"840\" height=\"560\" srcset=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Swing-on-the-sea-Image-by-Kevin-Seibel-from-Pixabay-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Swing-on-the-sea-Image-by-Kevin-Seibel-from-Pixabay-300x200.jpg 300w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Swing-on-the-sea-Image-by-Kevin-Seibel-from-Pixabay-768x512.jpg 768w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Swing-on-the-sea-Image-by-Kevin-Seibel-from-Pixabay-1536x1024.jpg 1536w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Swing-on-the-sea-Image-by-Kevin-Seibel-from-Pixabay-350x233.jpg 350w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Swing-on-the-sea-Image-by-Kevin-Seibel-from-Pixabay.jpg 1920w\" sizes=\"(max-width: 840px) 100vw, 840px\" \/><\/a><\/span><\/h2>\n<h2><span class=\"font-377884\">Revue de presse<\/span><\/h2>\n<p><span class=\"font-377884\">Le po\u00e8me <em>\u00ab\u00a0Il Nostro Tempo\u00a0\u00bb (<span class=\"font-377884\">Notre temps) <\/span><\/em>de Zaira Sellerio explore les diff\u00e9rentes \u00e9tapes de la vie. Sur un ton r\u00e9fl\u00e9chi et nostalgique, l&rsquo;auteur nous guide \u00e0 travers les \u00e9tapes de la croissance, en soulignant que le temps, inexorable, apporte avec lui de profonds changements.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">Le po\u00e8me s&rsquo;ouvre sur le souvenir de la petite enfance, une p\u00e9riode de s\u00e9curit\u00e9 et de confort, repr\u00e9sent\u00e9e par l&rsquo;image de l&rsquo;endormissement dans les bras de sa m\u00e8re. Cette image \u00e9voque un sentiment de protection et d&rsquo;affection qui contraste avec l&rsquo;avanc\u00e9e continue et implacable du temps, symbolis\u00e9e par l&rsquo;horloge qui ne s&rsquo;arr\u00eate jamais.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">Passant au temps scolaire, l&rsquo;auteur d\u00e9crit l&rsquo;enfance qui s&rsquo;\u00e9loigne minute par minute, entra\u00eenant avec elle l&rsquo;in\u00e9vitable croissance et l&rsquo;entr\u00e9e dans un monde inconnu. Cette transition marque le d\u00e9but de la prise de conscience de son propre temps, th\u00e8me central du po\u00e8me.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">Le passage suivant traite de l&rsquo;exp\u00e9rience de l&rsquo;amour et de la d\u00e9ception, d\u00e9crite comme le \u00ab\u00a0temps des larmes\u00a0\u00bb. Cette section est particuli\u00e8rement \u00e9mouvante, soulignant comment les \u00e9motions profondes affectent la perception du temps.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\"><strong><a href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/il-coraggio-e-femmina-zaira-sellerio\/\">\u00ab\u00a0Il coraggio \u00e8 femmina\u00a0\u00bb de Zaira Sellerio sortira en septembre<\/a><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\"><strong><a href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/zaira-sellerio-donne-damore-2023\/\">Deux prix pour Zaira Sellerio<\/a><\/strong><\/span><\/p>\n<h2><span class=\"font-377884\">Quelques r\u00e9compenses pour ses \u0153uvres<\/span><\/h2>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; Prix national de po\u00e9sie \u00ab\u00a0Arturo Massimi\u00a0\u00bb octobre 1999, Mentana Rome ;<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; Prix Targa de la fiction ; concours international \u00ab\u00a0Pelosa\u00a0\u00bb Messine novembre 2000<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; Plaque de po\u00e9sie octobre 2000 de la Province de Rome &#8211; Concours international \u00ab\u00a0Antonio de Curtis\u00a0\u00bb Rome<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; Prix Po\u00e8tes et Soci\u00e9t\u00e9 d\u00e9l\u00e9gation de la Suisse allemande (concours international, mention honorable).<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; Prix de la po\u00e9sie in\u00e9dite, prix de la cinqui\u00e8me \u00e9dition \/ actualit\u00e9 &#8211; dipl\u00f4me de finaliste Bartolucci, 27 octobre 2001<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; Concours international artistico-litt\u00e9raire, Antonio de Curtis \u00ab\u00a0Tot\u00f2\u00a0\u00bb, Rome 22 octobre 2002<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; ALIAS (Accademia Letteratura Italo Australia Scrittori, avec la collaboration du c.r.a.s.e.s de Palerme, Concours litt\u00e9raire international III Prix ex aequo de po\u00e9sie, 10 octobre 2003<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; I PRIX DE PO\u00c9SIE galerie \u00ab\u00a0Il salotto dell&rsquo;arte ROMA 22 mars 2009<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; PRIX UNE VIE POUR LA CULTURE \u00ab\u00a0Galerie Salotto dell&rsquo;arte ROMA\u00a0\u00bb avril 2012<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; Prix international de po\u00e9sie dialectale \u00ab\u00a0Racines po\u00e9tiques\u00a0\u00bb.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; Finaliste de l&rsquo;anthologie text review, d\u00e9di\u00e9e \u00e0 Massimo Troisi, juin 2015.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; Prix international X. Navarro \u00ab\u00a0Narrativa Edita\u00a0\u00bb, Sambuca di Sicilia &#8211; Borgo dei Borghi mai 2018.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; Prix litt\u00e9raire international section Europe, Lugano (Suisse), mai 2014.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; Prix UNA VITA PER LA CULTURA 2009, Rome, mai 2009.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8211; Prix international Donne D&rsquo;Amore 2023, 1. prix de la section po\u00e9sie Rome, mai 2023.<\/span><\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\"><a href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/il-coraggio-e-femmina-zaira-sellerio\/\">Il coraggio \u00e8 femmina<\/a><\/span><\/h2>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Le livre imprim\u00e9 \u00ab\u00a0<a href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/il-coraggio-e-femmina-zaira-sellerio\/\">Il coraggio \u00e8 femmina<\/a>\u00a0\u00bb peut \u00eatre pr\u00e9command\u00e9 avec une d\u00e9dicace exclusive de l&rsquo;auteur.<br \/>\nPour passer commande, envoyez un e-mail avec vos coordonn\u00e9es \u00e0 <\/span><span class=\"font-377884\"><a class=\"cursor-init\" href=\"mailto:zairasellerio@sunrise.ch\"><strong>zairasellerio@sunrise.ch<\/strong><\/a><\/span><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le po\u00e8me \u00a0\u00bb Notre temps \u00a0\u00bb de Zaira Sellerio explore les diff\u00e9rentes \u00e9tapes de la vie. Sur un ton r\u00e9fl\u00e9chi et nostalgique, l&rsquo;auteur nous guide \u00e0 travers les \u00e9tapes de la croissance, en soulignant que le temps, inexorable, apporte avec lui de profonds changements.<\/p>\n","protected":false},"author":16,"featured_media":233909,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2105,308,2465,209],"tags":[541,1852,2285,2473,2467],"class_list":["post-233929","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-culture-italienne","category-faits-marquants","category-le-coin-de-zaira","category-les-magazines","tag-culture-fr","tag-italiens-a-letranger-fr","tag-langue-italienne","tag-oeuvre-litteraire","tag-zaira-sellerio-fr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/233929","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=233929"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/233929\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":233933,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/233929\/revisions\/233933"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/233909"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=233929"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=233929"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=233929"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}