{"id":234110,"date":"2024-08-05T09:23:23","date_gmt":"2024-08-05T09:23:23","guid":{"rendered":"https:\/\/swissfederalism.ch\/soffio-primavera\/"},"modified":"2024-08-06T08:01:27","modified_gmt":"2024-08-06T08:01:27","slug":"breath-spring","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/breath-spring\/","title":{"rendered":"Come un soffio di primavera &#8211; Like a breath of spring"},"content":{"rendered":"<h1 style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Come un soffio di primavera<\/span><\/h1>\n<p style=\"text-align: center;\">Come un soffio di primavera<br \/>\nsei entrata nella mia vita,<br \/>\nsto qui solo a domandarmi<br \/>\nchi sei tu venere nera?<br \/>\nChi diede luce al tuo sguardo,<br \/>\ndolce danzatrice del mistero<br \/>\nche mi sconvolge il cuore.<br \/>\nRitrovo in te la perduta giovent\u00f9<br \/>\nilludendomi di bere l\u2019acqua della tua fonte,<br \/>\nper accarezzare con il pensiero<br \/>\nquella sirena con la pelle ebano,<br \/>\ne il profumo di verbena.<br \/>\nTi sar\u00f2 per sempre amico, padre o fratello&#8230;<br \/>\nAnche se le nostre strade si avvicinano e si allontanano,<br \/>\naspetto con ansia lo squillare della tua voce<br \/>\ne al tramonto della mia vita,<br \/>\nsto sognando di poter baciare le tue mani vellutate.<br \/>\nChe io possa maledire la triste mia sorte<br \/>\ndi essere nato molto prima di te.<br \/>\nVorrei essere Petrarca<br \/>\nper scrivere le pi\u00f9 belle poesie<br \/>\ne donartele come una rosa.<br \/>\nMa sono un povero menestrello<br \/>\nche pu\u00f2 gridare ancora al mondo<br \/>\nla sua sventura.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Zaira Sellerio<\/p>\n<h1 style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Like a breath of spring<\/span><\/h1>\n<p style=\"text-align: center;\">Like a breath of spring<br \/>\nyou came into my life<br \/>\nI stand here just wondering<br \/>\nWho are you black Venus?<br \/>\nWho gave light to your gaze<br \/>\nsweet dancer of the mystery<br \/>\nthat unsettles my heart.<br \/>\nI find in you the lost youth<br \/>\ndeluding myself to drink the water of your fountain,<br \/>\nto caress with thought<br \/>\nthat mermaid with ebony skin<br \/>\nand the scent of verbena.<br \/>\nI will forever be your friend, father or brother&#8230;.<br \/>\nEven as our paths draw nearer and farther apart,<br \/>\nI long for the ringing of your voice<br \/>\nAnd in the twilight of my life<br \/>\nI dream of kissing your velvety hands.<br \/>\nMay I curse my sad fate<br \/>\nThat I was born long before you.<br \/>\nI wish I were Petrarch<br \/>\nto write the most beautiful poems<br \/>\nAnd give them to you like a rose.<br \/>\nBut I am a poor minstrel<br \/>\nwho can still shout to the world<br \/>\nits misfortune.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Zaira Sellerio<\/p>\n<figure id=\"attachment_234056\" aria-describedby=\"caption-attachment-234056\" style=\"width: 840px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/dandelion-Image-by-Michael-Schwarzenberger-from-Pixabay-1024x683.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-large wp-image-234056\" src=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/dandelion-Image-by-Michael-Schwarzenberger-from-Pixabay-1024x683.jpg\" alt=\"Dandelion Image by Michael Schwarzenberger from Pixabay\" width=\"840\" height=\"560\" srcset=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/dandelion-Image-by-Michael-Schwarzenberger-from-Pixabay-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/dandelion-Image-by-Michael-Schwarzenberger-from-Pixabay-300x200.jpg 300w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/dandelion-Image-by-Michael-Schwarzenberger-from-Pixabay-768x512.jpg 768w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/dandelion-Image-by-Michael-Schwarzenberger-from-Pixabay-1536x1024.jpg 1536w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/dandelion-Image-by-Michael-Schwarzenberger-from-Pixabay-350x233.jpg 350w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/dandelion-Image-by-Michael-Schwarzenberger-from-Pixabay.jpg 1920w\" sizes=\"(max-width: 840px) 100vw, 840px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-234056\" class=\"wp-caption-text\"><span class=\"font-377884\">Dandelion Image by Michael Schwarzenberger from Pixabay<\/span><\/figcaption><\/figure>\n<h2><span class=\"font-377884\">Review<\/span><\/h2>\n<p><span class=\"font-377884\">&#8220;Come un soffio di primavera &#8221; (Like a breath of spring) is a poem imbued with intense and poignant feelings, written by the author on behalf of an elderly man who wished to dedicate these verses to a young girl. The poem stands out for its delicacy and the depth of the emotions expressed, evoking powerful images and deep feelings.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">The title, &#8216;Like a breath of spring,&#8217; suggests the idea of a freshness and rebirth that the arrival of the young girl brought to the elderly man&#8217;s life. The first verse confirms this image, with the girl entering his life like a breath of fresh air, rekindling feelings and hopes.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">The poet wonders who this &#8216;black Venus&#8217; is, an expression that combines classical beauty with modernity and mysteriousness. This appellation, together with the description of the &#8216;sweet dancer of mystery,&#8217; underlines the fascination and enchantment the girl arouses in him. The reference to &#8216;lost youth&#8217; and the &#8216;fountain&#8217; from which he longs to drink symbolize the desire to rediscover the vitality and freshness of times past.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">The poem continues with vivid images, such as the &#8216;mermaid with ebony skin&#8217; and the &#8216;scent of verbena,&#8217; which amplify the sense of exoticism and beauty. The poet expresses a deep emotional connection, offering himself as a friend, father or brother, aware, however, of the inevitable distances that life puts between them. The expectation of hearing his voice and the dream of kissing his &#8216;velvety&#8217; hands in the twilight of one&#8217;s life add a touch of melancholy and unfulfilled longing.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">Regret for the age difference is expressed with poignant sincerity: &#8220;May I curse my sad fate of being born long before you.&#8221; This feeling of helplessness in the face of passing time is universal and touching. His yearning to be a poet like Petrarch in order to dedicate immortal verses to her emphasizes his desire to express the immeasurable beauty and importance of the girl in his life.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">In conclusion, &#8216;Come un soffio di primavera&#8217; is a poem that captures the complexity of human feelings, mixing nostalgia, love, admiration and melancholy. The author manages to give voice to the elderly in an authentic and moving way, creating a work that reflects the beauty and fragility of human emotions.<\/span><\/p>\n<h2><span class=\"font-377884\">Some awards for her works<\/span><\/h2>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 Premio nazionale di poesia \u201cArturo Massimi\u201d Ottobre 1999, Mentana Roma;<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 Targa per il premio di narrativa; concorso internazionale \u201cPelosa\u201d Messina Novembre 2000<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 Targa di poesia Ottobre 2000 della Provincia di Roma \u2022 Concorso internazionale \u201cAntonio de Curtis\u201d Roma<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 Premio Poeti e societ\u00e0 delegazione della Svizzera Tedesca (concorso internazionale, menzione di merito)<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 Il premio di poesia inedita, quinta edizione premio \/ l\u2019attualit\u00e0 \u2013 Bartolucci diploma di finalista, 27 ottobre 2001<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 Concorso internazionale artistico-letterario, Antonio de Curtis \u201cTot\u00f2\u201d, Roma 22 ottobre 2002<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 ALIAS (Accademia Letteratura Italo Australia Scrittori, con la collaborazione c.r.a.s.e.s di Palermo, Concorso Letterario Internazionale III Premio ex aequo di poesia, 10 ottobre 2003<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 I PREMIO DI POESIA galleria \u201cIl salotto dell\u2019arte ROMA 22 Marzo 2009<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 PREMIO UNA VITA PER LA CULTURA \u201cGalleria Salotto dell\u2019arte ROMA\u201d Aprile 2012<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 Premio Internazionale di Poesia Dialettale \u201cRadici Poetiche\u201d<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 Finalista nella rassegna di testi d\u2019antologia, dedicata a Massimo Troisi, giugno 2015.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 X. Premio Internazionale Navarro \u201cNarrativa Edita\u201d,\u00a0 Sambuca di Sicilia \u2013 Borgo dei Borghi maggio 2018.<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 Premio Letterario Internazionale sezione Europa, Lugano (Svizzera), Maggio 2014.<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022 Premio UNA VITA PER LA CULTURA 2009, Roma, Maggio 2009<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">\u2022\u00a0Premio Internazionale Donne D\u2019Amore 2023- 1 . premio sezione poesia Roma, maggio 2023<\/span><\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\"><a class=\"cursor-init\" href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/il-coraggio-e-femmina-zaira-sellerio\/\">Il coraggio \u00e8 femmina<\/a><\/span><\/h2>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">The paperback book in italian\u00a0<\/span><span class=\"font-377884\"> <strong><a class=\"cursor-init\" href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/il-coraggio-e-femmina-zaira-sellerio\/\">Il coraggio \u00e8 femmina (<\/a><\/strong><\/span><span class=\"font-377884\">Courage is female) can be pre-ordered with an exclusive dedication by the author.<br \/>\nTo place your order, please send an email with your details to <\/span><span class=\"font-377884\"><a class=\"cursor-init\" href=\"mailto:zairasellerio@sunrise.ch\"><strong>zairasellerio@sunrise.ch<\/strong><\/a><\/span><\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8220;Come un soffio di primavera &#8221; (Like a breath of spring) is a poem imbued with intense and poignant feelings, written by the author on behalf of an elderly man who wished to dedicate these verses to a young girl. The poem stands out for its delicacy and the depth of the emotions expressed, evoking powerful images and deep feelings.<\/p>\n","protected":false},"author":16,"featured_media":234057,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[260,2103,210,2463],"tags":[539,2283,1850,2471,2492,887,2468],"class_list":["post-234110","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-highlights","category-italian-culture","category-magazine","category-zairas-corner","tag-culture-en","tag-italian-language","tag-italians-abroad","tag-literary-work","tag-poem","tag-switzerland-en","tag-zaira-sellerio-en"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/234110","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=234110"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/234110\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":234112,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/234110\/revisions\/234112"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/234057"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=234110"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=234110"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=234110"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}