{"id":234912,"date":"2025-03-03T09:04:20","date_gmt":"2025-03-03T09:04:20","guid":{"rendered":"https:\/\/swissfederalism.ch\/cucchiaio-legno\/"},"modified":"2025-03-08T10:11:57","modified_gmt":"2025-03-08T10:11:57","slug":"cucchiaio-legno","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/cucchiaio-legno\/","title":{"rendered":"Il cucchiaio di legno &#8211; Der Holzl\u00f6ffel"},"content":{"rendered":"<h1 style=\"text-align: center;\" data-start=\"135\" data-end=\"166\"><span class=\"font-377884\">Il cucchiaio di legno<\/span><\/h1>\n<p style=\"text-align: center;\" data-start=\"168\" data-end=\"272\">La coltre di nebbia sul bosco calava,<br data-start=\"205\" data-end=\"208\" \/>e attutiva quel dire di un ramoscello<br data-start=\"246\" data-end=\"249\" \/>all\u2019albero nocchiuto.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\" data-start=\"274\" data-end=\"609\"><strong data-start=\"274\" data-end=\"345\">\u201cPadre, chi sono quegli uomini<br data-start=\"306\" data-end=\"309\" \/>che avanzano con l\u2019ascia in mano?\u201d<\/strong><br data-start=\"345\" data-end=\"348\" \/><strong data-start=\"348\" data-end=\"428\">\u201cFiglio mio, sono i boscaioli,<br data-start=\"380\" data-end=\"383\" \/>sono venuti qui<br data-start=\"398\" data-end=\"401\" \/>per abbatterci al suolo.\u201d<\/strong><br data-start=\"428\" data-end=\"431\" \/><strong data-start=\"431\" data-end=\"460\">\u201cPadre, allora moriremo?\u201d<\/strong><br data-start=\"460\" data-end=\"463\" \/><strong data-start=\"463\" data-end=\"607\">\u201cNo, figliolo, un\u2019anima l\u2019abbiamo anche noi,<br data-start=\"509\" data-end=\"512\" \/>perci\u00f2 vivremo sempre.<br data-start=\"534\" data-end=\"537\" \/>Non aver paura! <\/strong><strong data-start=\"463\" data-end=\"607\">Vedrai, che staremo insieme con un po&#8216; di fortuna.\u201d<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\" data-start=\"611\" data-end=\"741\">I boscaioli segarono l\u2019albero,<br data-start=\"641\" data-end=\"644\" \/>e il ramoscello fin\u00ec in falegnameria.<br data-start=\"681\" data-end=\"684\" \/>Fu piallato e raffinato<br data-start=\"707\" data-end=\"710\" \/>fino a divenire un cucchiaio.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\" data-start=\"743\" data-end=\"839\">Nel suo nuovo destino<br data-start=\"764\" data-end=\"767\" \/>fu riposto in cucina,<br data-start=\"788\" data-end=\"791\" \/>nel cassetto di un tavolo<br data-start=\"816\" data-end=\"819\" \/>novello anch\u2019esso.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\" data-start=\"841\" data-end=\"1151\"><strong data-start=\"841\" data-end=\"891\">\u201cFigliolo, figliolo, ti ho ritrovato! Ci sei!\u201d<\/strong><br data-start=\"891\" data-end=\"894\" \/><strong data-start=\"894\" data-end=\"977\">\u201cPadre, sei tu?<br data-start=\"911\" data-end=\"914\" \/>Sto qui, chiuso nel cassetto,<br data-start=\"943\" data-end=\"946\" \/>sono diventato un cucchiaio.\u201d<\/strong><br data-start=\"977\" data-end=\"980\" \/><strong data-start=\"980\" data-end=\"1057\">\u201cSapessi quanto ho atteso questo momento!<br data-start=\"1023\" data-end=\"1026\" \/>Io sono diventato un tavolo.\u201d<\/strong><br data-start=\"1057\" data-end=\"1060\" \/><strong data-start=\"1060\" data-end=\"1098\">\u201cAllora staremo di nuovo insieme?\u201d<\/strong><br data-start=\"1098\" data-end=\"1101\" \/><strong data-start=\"1101\" data-end=\"1149\">\u201cS\u00ec, figliolo, ogni giorno potr\u00f2 rivederti.\u201d<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\" data-start=\"1153\" data-end=\"1291\">Ma il giorno seguente<br \/>\nla padroncina di casa fece una delle sue marachelle,<br \/>\ne la madre, in preda alla rabbia,<br data-start=\"1254\" data-end=\"1257\" \/>la colp\u00ec col cucchiaio di legno.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\" data-start=\"1293\" data-end=\"1410\"><strong data-start=\"1293\" data-end=\"1306\">Tac, tac\u2026<\/strong><br data-start=\"1306\" data-end=\"1309\" \/>Inutili furono le mie proteste,<br data-start=\"1340\" data-end=\"1343\" \/>sentivo dolore\u2026<br data-start=\"1358\" data-end=\"1361\" \/>E pi\u00f9 d\u2019un colpo batteva, sentii un dolore:<br data-start=\"1386\" data-end=\"1389\" \/><strong data-start=\"1389\" data-end=\"1408\">Tac, tac\u2026 trac!<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\" data-start=\"1412\" data-end=\"1490\">Non potei pi\u00f9 vedere mio padre.<br data-start=\"1443\" data-end=\"1446\" \/>Spezzato in due,<br data-start=\"1462\" data-end=\"1465\" \/>lei mi butt\u00f2 nella spazzatura.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\" data-start=\"1412\" data-end=\"1490\">Zaira Sellerio<\/p>\n<h1 style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Der Holzl\u00f6ffel<\/span><\/h1>\n<p style=\"text-align: center;\">Die Nebeldecke senkte sich \u00fcber den Wald,<br \/>\nund d\u00e4mpfte den Spruch eines Zweiges<br \/>\nzu dem kahlen Baum.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>&#8218;Vater, wer sind die M\u00e4nner<\/strong><br \/>\n<strong>die mit der Axt in der Hand vorr\u00fccken?&#8216;<\/strong><br \/>\n<strong>&#8218;Mein Sohn, das sind die Holzf\u00e4ller,<\/strong><br \/>\n<strong>Sie sind hierher gekommen<\/strong><br \/>\n<strong>um uns bis auf den Boden zu f\u00e4llen.<\/strong><br \/>\n<strong>&#8218;Vater, sollen wir dann sterben?&#8216;<\/strong><br \/>\n<strong>&#8218;Nein, mein Sohn, auch wir haben eine Seele,<\/strong><br \/>\n<strong>deshalb werden wir immer leben.<\/strong><br \/>\n<strong>Habt keine Angst! Du wirst sehen, dass wir mit ein wenig Gl\u00fcck zusammen sein werden.&#8216;<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Die Holzf\u00e4ller s\u00e4gten den Baum ab,<br \/>\nund der Zweig landete in der Werkstatt des Schreiners.<br \/>\nDort wurde er gehobelt und geschliffen<br \/>\nbis er zu einem L\u00f6ffel wurde.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">In seinem neuen Schicksal<br \/>\nwurde er in die K\u00fcche gestellt,<br \/>\nin der Schublade eines Tisches<br \/>\nauch neu.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>&#8218;Sohn, Sohn, ich habe dich gefunden! Du bist da!<\/strong><br \/>\n<strong>&#8218;Vater, bist du das?<\/strong><br \/>\n<strong>Ich bin hier, eingeschlossen in der Schublade,<\/strong><br \/>\n<strong>Ich bin ein L\u00f6ffel geworden.&#8216;<\/strong><br \/>\n<strong>&#8218;Wenn du w\u00fcsstest, wie lange ich auf diesen Moment gewartet habe!<\/strong><br \/>\n<strong>Ich bin ein Tisch geworden.&#8216;<\/strong><br \/>\n<strong>&#8218;Werden wir dann wieder zusammen sein?&#8216;<\/strong><br \/>\n<strong>&#8218;Ja, mein Sohn, jeden Tag werde ich dich wiedersehen k\u00f6nnen.&#8216;<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Aber am n\u00e4chsten Tag<br \/>\nmachte die Vermieterin einen ihrer Streiche,<br \/>\nund die Mutter wurde w\u00fctend,<br \/>\nschlug sie mit einem Holzl\u00f6ffel auf sie ein.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Tac, tac&#8230;<\/strong><br \/>\nMeine Proteste waren nutzlos,<br \/>\nIch f\u00fchlte Schmerz&#8230;<br \/>\nUnd mehr als ein Schlag, ich sp\u00fcrte Schmerzen:<br \/>\n<strong>Tac, tac&#8230; trac!<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ich konnte meinen Vater nicht mehr sehen.<br \/>\nIn zwei Teile zerbrochen,<br \/>\nwarf sie mich in den M\u00fcll.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Zaira Sellerio<\/p>\n<figure id=\"attachment_234847\" aria-describedby=\"caption-attachment-234847\" style=\"width: 840px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Wood-spoon-Image-by-Gustavo-Torres-from-Pixabay-1024x1024.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-large wp-image-234847\" src=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Wood-spoon-Image-by-Gustavo-Torres-from-Pixabay-1024x1024.jpg\" alt=\"Wood spoon Image by Gustavo Torres from Pixabay\" width=\"840\" height=\"840\" srcset=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Wood-spoon-Image-by-Gustavo-Torres-from-Pixabay-1024x1024.jpg 1024w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Wood-spoon-Image-by-Gustavo-Torres-from-Pixabay-300x300.jpg 300w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Wood-spoon-Image-by-Gustavo-Torres-from-Pixabay-150x150.jpg 150w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Wood-spoon-Image-by-Gustavo-Torres-from-Pixabay-768x768.jpg 768w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Wood-spoon-Image-by-Gustavo-Torres-from-Pixabay-1536x1536.jpg 1536w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Wood-spoon-Image-by-Gustavo-Torres-from-Pixabay-350x350.jpg 350w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Wood-spoon-Image-by-Gustavo-Torres-from-Pixabay-348x348.jpg 348w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Wood-spoon-Image-by-Gustavo-Torres-from-Pixabay-45x45.jpg 45w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Wood-spoon-Image-by-Gustavo-Torres-from-Pixabay.jpg 1920w\" sizes=\"(max-width: 840px) 100vw, 840px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-234847\" class=\"wp-caption-text\">Wood spoon Image by Gustavo Torres from Pixabay<\/figcaption><\/figure>\n<h2><span class=\"font-377884\">Rezension<\/span><\/h2>\n<p><span class=\"font-377884\">Der Holzl\u00f6ffel\u201c ist ein intensives und symboltr\u00e4chtiges Gedicht, das einen einfachen Alltagsgegenstand in eine ergreifende Erz\u00e4hlung \u00fcber Verwandlung, Schicksal und das unzerst\u00f6rbare Band zwischen Vater und Sohn verwandelt.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">Mit einer beschw\u00f6renden Sprache und einer fast m\u00e4rchenhaften Struktur gibt der Autor den gef\u00e4llten B\u00e4umen eine Stimme und macht sie zu Zeugen und Protagonisten eines Lebenszyklus, der sie von Lebewesen im Wald zu h\u00e4uslichen Objekten macht. Der anf\u00e4ngliche Dialog zwischen dem Baum und dem Zweig ist eine ber\u00fchrende Reflexion \u00fcber die Zerbrechlichkeit angesichts der Ver\u00e4nderungen, aber auch \u00fcber die Hoffnung, trotz allem vereint zu bleiben.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">Die letzte Wendung, bei der der L\u00f6ffel zerbrochen und weggeworfen wird, zerbricht abrupt die Illusion eines neuen Gleichgewichts und f\u00fcgt der Geschichte eine Note von Melancholie und grausamer Ironie hinzu. Vater und Sohn hatten wieder zueinander gefunden, doch das Schicksal trennt sie erneut und f\u00fcr immer.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">Das Gedicht besticht durch seine ausdrucksstarke Einfachheit und seine F\u00e4higkeit, tiefe Emotionen durch starke Bilder und einen sanften Rhythmus zu vermitteln. Der Kontrast zwischen der Z\u00e4rtlichkeit der Begegnung und der Brutalit\u00e4t der endg\u00fcltigen Trennung verst\u00e4rkt die emotionale Wirkung auf den Leser.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">Ein Werk, das zum Nachdenken \u00fcber die Zerbrechlichkeit des Lebens, die Verwandlung der Dinge und die Sch\u00f6nheit von Bindungen, die der Zeit widerstehen, einl\u00e4dt.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\"><strong><a href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/knoblauch-zwiebeln-sieg\/\">La vittoria dell&#8217;aglio e della cipolla &#8211; Der Sieg von Knoblauch und Zwiebeln<\/a><\/strong><\/span><\/p>\n<h2><span class=\"font-377884\">Einige Preise und Auszeichnungen f\u00fcr ihre Werke<\/span><\/h2>\n<ul>\n<li><span class=\"font-377884\">National Poetry Award\u00a0<em>\u201cArturo Massimi\u201d<\/em>\u00a0in October 1999 in Mentana \u2013 Rome.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">Plaque for the Narrative Award at the International Competition\u00a0<em>\u201cPelosa\u201d<\/em>\u00a0in Messina, November 2000.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">Poetry Plaque in October 2000 awarded by the Province of Rome.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">International Competition\u00a0<em>\u201cAntonio de Curtis\u201d<\/em>\u00a0in Rome.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">Poets and Society Award, Swiss German Delegation (international competition, honorable mention).<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">Unpublished Poetry Award, 5th Edition of the\u00a0<em>\u201cPremio\/l\u2019attualit\u00e0 \u2013 Bartolucci\u201d<\/em>, finalist diploma, October 27, 2001.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">International Artistic-Literary Competition,\u00a0<em>Antonio de Curtis \u201cTot\u00f2\u201d<\/em>, Rome, October 22, 2002.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">ALIAS (Academy of Italian-Australian Literature and Writers, in collaboration with C.R.A.S.E.S. in Palermo).<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">International Literary Competition, 3rd Prize ex aequo for Poetry, October 10, 2003.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">First Poetry Prize at the Gallery\u00a0<em>\u201cIl Salotto dell\u2019Arte\u201d<\/em>, Rome, March 22, 2009.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\"><em>\u201cPremio Una Vita per la Cultura\u201d<\/em>,\u00a0<em>Galleria Salotto dell\u2019Arte<\/em>, Rome.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">2014 \u2013 IV International Literary Award Europe for the novel (<em>Dal Profondo del Cuore<\/em>) \u2013 May 11, 2014, Lugano.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">II Navarro Prize for the novel (<em>Dal Profondo del Cuore<\/em>), May 13, 2018, in Sambuca di Sicilia, Sicily.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">Special Award\u00a0<em>\u201cLilly Broggi \u2013 La Pergola Arte\u201d<\/em>\u00a0for the novel (<em>Dal Profondo del Cuore<\/em>), Florence, October 27, 2018.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">V Prize for the novel (<em>Dal Profondo del Cuore<\/em>) at Versilia Club\u2019s\u00a0<em>\u201cMassa Citt\u00e0 Fiabesca di Mare e di Marmo\u201d<\/em>, September 28, 2019.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">1st International Prize dedicated to the feminine universe\u00a0<em>\u201cDonne d\u2019Amore\u201d V. Barrett<\/em>, Poetry Section (<em>Sui Gradini di Piazza di Spagna<\/em>).<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">1st Prize for the Literature \u2013 Novel category for the work (<em>Il Coraggio \u00e8 Femmina<\/em>), Rome, May 22, 2023.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">Poetry Award\u00a0<em>\u201cAi Tuoi Piedi\u201d<\/em>\u00a0in the city of Mercogliano (AV) for the poem (<em>E l\u00e0 incontrai mia Madre<\/em>), September 8, 2024.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/FullLogo_Transparent_NoBuffer-300x145.png\" alt=\"K16 TRADE &amp; CONSULTING SWITZERLAND\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Der Holzl\u00f6ffel ist ein intensives und symboltr\u00e4chtiges Gedicht, das einen einfachen Alltagsgegenstand in eine ergreifende Erz\u00e4hlung \u00fcber Verwandlung, Schicksal und das unzerst\u00f6rbare Band zwischen Vater und Sohn verwandelt.<\/p>\n","protected":false},"author":16,"featured_media":234850,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[309,2104,388,295,2464,211],"tags":[2493,2284,540,2472,1582,2469],"class_list":["post-234912","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-highlights","category-italienische-kultur","category-kanton-aargau","category-schweiz","category-zairas-ecke","category-zeitschrift","tag-gedichte","tag-italienische-sprache","tag-kultur","tag-literarisches-werk","tag-schweiz","tag-zaira-sellerio-de"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/234912","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=234912"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/234912\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":234914,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/234912\/revisions\/234914"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/234850"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=234912"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=234912"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=234912"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}