{"id":234775,"date":"2025-02-13T12:39:44","date_gmt":"2025-02-13T12:39:44","guid":{"rendered":"https:\/\/swissfederalism.ch\/febbraio\/"},"modified":"2025-02-13T12:58:44","modified_gmt":"2025-02-13T12:58:44","slug":"febbraio","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/febbraio\/","title":{"rendered":"Febbraio &#8211; Februar"},"content":{"rendered":"<h1 style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\"><strong data-start=\"50\" data-end=\"62\">Febbraio<\/strong><\/span><\/h1>\n<p style=\"text-align: center;\">Sono febbraio, un po\u2019 pazzerello,<br data-start=\"99\" data-end=\"102\" \/>vado in giro con la neve,<br data-start=\"127\" data-end=\"130\" \/>la pioggia e l\u2019ombrello.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Son piccino e intrigante,<br data-start=\"183\" data-end=\"186\" \/>porto gioia a tanta gente.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Per le strade, che allegria!<br data-start=\"244\" data-end=\"247\" \/>Ballo insieme ai miei fratelli,<br data-start=\"278\" data-end=\"281\" \/>che si sentono pi\u00f9 belli,<br data-start=\"306\" data-end=\"309\" \/>tutti allegri e un po\u2019 ribelli.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ma io resto il pi\u00f9 piccino,<br data-start=\"371\" data-end=\"374\" \/>sempre allegro e birichino.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">E nessuno \u00e8 mio uguale,<br data-start=\"428\" data-end=\"431\" \/>perch\u00e9 porto il Carnevale!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Zaira Sellerio<\/p>\n<h1 style=\"text-align: center;\"><span class=\"font-377884\">Februar<\/span><\/h1>\n<p style=\"text-align: center;\">Ich bin der Februar, ein bisschen verr\u00fcckt,<br \/>\nIch laufe im Schnee herum,<br \/>\ndem Regen und dem Regenschirm.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ich bin klein und intrigant,<br \/>\nich bringe so vielen Menschen Freude.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Auf den Stra\u00dfen, welche Freude!<br \/>\nIch tanze mit meinen Br\u00fcdern,<br \/>\ndie sich noch sch\u00f6ner f\u00fchlen,<br \/>\nAlle sind fr\u00f6hlich und ein bisschen rebellisch.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Aber ich bleibe der Kleinste,<br \/>\nimmer fr\u00f6hlich und schelmisch.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Und niemand ist mir gleich,<br \/>\ndenn ich bringe die Fasnacht<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Zaira Sellerio<\/p>\n<figure id=\"attachment_234759\" aria-describedby=\"caption-attachment-234759\" style=\"width: 840px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/carnival-Image-by-Couleur-from-Pixabay-1024x683.jpg\"><img decoding=\"async\" class=\"size-large wp-image-234759\" src=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/carnival-Image-by-Couleur-from-Pixabay-1024x683.jpg\" alt=\"Carnival Image by Couleur from Pixabay\" width=\"840\" height=\"560\" srcset=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/carnival-Image-by-Couleur-from-Pixabay-1024x683.jpg 1024w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/carnival-Image-by-Couleur-from-Pixabay-300x200.jpg 300w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/carnival-Image-by-Couleur-from-Pixabay-768x512.jpg 768w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/carnival-Image-by-Couleur-from-Pixabay-1536x1024.jpg 1536w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/carnival-Image-by-Couleur-from-Pixabay-350x233.jpg 350w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/carnival-Image-by-Couleur-from-Pixabay.jpg 1920w\" sizes=\"(max-width: 840px) 100vw, 840px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-234759\" class=\"wp-caption-text\">Carnival Image by Couleur from Pixabay<\/figcaption><\/figure>\n<h2><span class=\"font-377884\">Rezension<\/span><\/h2>\n<p><span class=\"font-377884\">Zaira Sellerios Gedicht Febbraio (Februar) ist eine kurze Komposition, der es gelingt, mit Einfachheit und Leichtigkeit das Wesen dieses ganz besonderen Monats zu vermitteln. Der spielerische und lebendige Ton spiegelt perfekt den unberechenbaren Charakter des Februars wider, zwischen Regen, Schnee und der festlichen Atmosph\u00e4re der Faschingszeit.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">Der flie\u00dfende Rhythmus und die gut strukturierten Reime sorgen f\u00fcr eine angenehme, fast musikalische Lekt\u00fcre. Der Autor verk\u00f6rpert den Monat als einen frechen kleinen Protagonisten, der Freude und Fr\u00f6hlichkeit bringt, in den Stra\u00dfen tanzt und alle mit seinem festlichen Geist ansteckt. Die Einbeziehung der Fasnacht als charakteristisches Element des Februars verleiht dem Gedicht eine noch buntere und ansprechendere Note.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\">Insgesamt ist der Februar ein frisches und unbeschwertes Gedicht, das sich sowohl f\u00fcr Kinder als auch f\u00fcr Erwachsene eignet, die die spielerische Seite dieses Monats wiederentdecken wollen. Eine Lekt\u00fcre, die ein L\u00e4cheln ins Gesicht zaubert und dazu einl\u00e4dt, sich vom Zauber des Karnevals mitrei\u00dfen zu lassen.<\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\"><strong><a href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/geschichte-traditionen-schweizer-fasnacht\/\">Geschichte und Traditionen der Schweizer Fasnacht<\/a><\/strong><\/span><\/p>\n<p><span class=\"font-377884\"><strong><a href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/hauch-von-fruehling\/\">Come un soffio di primavera &#8211; Wie ein Hauch von Fr\u00fchling<\/a><\/strong><\/span><\/p>\n<h2><span class=\"font-377884\">Einige Preise und Auszeichnungen f\u00fcr ihre Werke<\/span><\/h2>\n<ul>\n<li><span class=\"font-377884\">National Poetry Award\u00a0<em>\u201cArturo Massimi\u201d<\/em>\u00a0in October 1999 in Mentana \u2013 Rome.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">Plaque for the Narrative Award at the International Competition\u00a0<em>\u201cPelosa\u201d<\/em>\u00a0in Messina, November 2000.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">Poetry Plaque in October 2000 awarded by the Province of Rome.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">International Competition\u00a0<em>\u201cAntonio de Curtis\u201d<\/em>\u00a0in Rome.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">Poets and Society Award, Swiss German Delegation (international competition, honorable mention).<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">Unpublished Poetry Award, 5th Edition of the\u00a0<em>\u201cPremio\/l\u2019attualit\u00e0 \u2013 Bartolucci\u201d<\/em>, finalist diploma, October 27, 2001.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">International Artistic-Literary Competition,\u00a0<em>Antonio de Curtis \u201cTot\u00f2\u201d<\/em>, Rome, October 22, 2002.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">ALIAS (Academy of Italian-Australian Literature and Writers, in collaboration with C.R.A.S.E.S. in Palermo).<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">International Literary Competition, 3rd Prize ex aequo for Poetry, October 10, 2003.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">First Poetry Prize at the Gallery\u00a0<em>\u201cIl Salotto dell\u2019Arte\u201d<\/em>, Rome, March 22, 2009.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\"><em>\u201cPremio Una Vita per la Cultura\u201d<\/em>,\u00a0<em>Galleria Salotto dell\u2019Arte<\/em>, Rome.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">2014 \u2013 IV International Literary Award Europe for the novel (<em>Dal Profondo del Cuore<\/em>) \u2013 May 11, 2014, Lugano.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">II Navarro Prize for the novel (<em>Dal Profondo del Cuore<\/em>), May 13, 2018, in Sambuca di Sicilia, Sicily.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">Special Award\u00a0<em>\u201cLilly Broggi \u2013 La Pergola Arte\u201d<\/em>\u00a0for the novel (<em>Dal Profondo del Cuore<\/em>), Florence, October 27, 2018.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">V Prize for the novel (<em>Dal Profondo del Cuore<\/em>) at Versilia Club\u2019s\u00a0<em>\u201cMassa Citt\u00e0 Fiabesca di Mare e di Marmo\u201d<\/em>, September 28, 2019.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">1st International Prize dedicated to the feminine universe\u00a0<em>\u201cDonne d\u2019Amore\u201d V. Barrett<\/em>, Poetry Section (<em>Sui Gradini di Piazza di Spagna<\/em>).<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">1st Prize for the Literature \u2013 Novel category for the work (<em>Il Coraggio \u00e8 Femmina<\/em>), Rome, May 22, 2023.<\/span><\/li>\n<li><span class=\"font-377884\">Poetry Award\u00a0<em>\u201cAi Tuoi Piedi\u201d<\/em>\u00a0in the city of Mercogliano (AV) for the poem (<em>E l\u00e0 incontrai mia Madre<\/em>), September 8, 2024.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><a class=\"cursor-init\" href=\"https:\/\/k16trade.ch\/seqex-en\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-230949 size-medium aligncenter\" title=\"https:\/\/k16trade.ch\/seqex-en\/\" src=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/FullLogo_Transparent_NoBuffer-300x145.png\" alt=\"K16 TRADE &amp; CONSULTING SWITZERLAND\" width=\"300\" height=\"145\" srcset=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/FullLogo_Transparent_NoBuffer-300x145.png 300w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/FullLogo_Transparent_NoBuffer-1024x495.png 1024w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/FullLogo_Transparent_NoBuffer-768x371.png 768w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/FullLogo_Transparent_NoBuffer-350x169.png 350w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/FullLogo_Transparent_NoBuffer.png 1280w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Das Gedicht Febbraio von Zaira Sellerio ist eine kurze Komposition, die mit Einfachheit und Leichtigkeit die Essenz dieses unberechenbaren Monats zwischen Regen, Schnee und Karnevalsfreude einf\u00e4ngt.<\/p>\n","protected":false},"author":16,"featured_media":234762,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[309,2104,388,295,2464,211],"tags":[1851,2493,2284,540,2472,2469],"class_list":["post-234775","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-highlights","category-italienische-kultur","category-kanton-aargau","category-schweiz","category-zairas-ecke","category-zeitschrift","tag-auslandsitaliener-de","tag-gedichte","tag-italienische-sprache","tag-kultur","tag-literarisches-werk","tag-zaira-sellerio-de"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/234775","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/16"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=234775"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/234775\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":234777,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/234775\/revisions\/234777"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/234762"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=234775"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=234775"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=234775"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}