{"id":130537,"date":"2022-02-28T16:48:39","date_gmt":"2022-02-28T16:48:39","guid":{"rendered":"https:\/\/swissfederalism.ch\/rumantsch-a-language-to-discover\/"},"modified":"2022-02-28T17:07:46","modified_gmt":"2022-02-28T17:07:46","slug":"rumantsch-eine-sprache-zum-entdecken","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/rumantsch-eine-sprache-zum-entdecken\/","title":{"rendered":"Rumantsch: eine Sprache zum Entdecken"},"content":{"rendered":"<h1 id=\"firstHeading\" class=\"firstHeading mw-first-heading\">Rumantsch: eine Sprache zum Entdecken<\/h1>\n<p>R\u00e4toromanisch (rumantsch, romontsch, rumauntsch) ist die vierte Landessprache der Schweiz und wird im dreisprachigen Kanton Graub\u00fcnden gesprochen. Es geh\u00f6rt zu den r\u00e4toromanischen Sprachen und hat gro\u00dfe Verwandtschaft mit dem Ladinischen und Friaulischen, die in Norditalien gesprochen werden.<\/p>\n<p>Es wurde am 20. Februar 1938 durch eine Volksabstimmung als offizielle Sprache anerkannt.<\/p>\n<p>Seit 1982 ist das B\u00fcndnerromanische die offizielle administrative Kommunikationssprache der romanischsprachigen Bev\u00f6lkerung. Die Kantonsverfassung (ebenfalls in romanischer Sprache) sanktioniert den Schutz der &#8222;Dreisprachigkeit&#8220; und die Gleichstellung der Sprache mit dem Italienischen und dem Deutschen, womit Graub\u00fcnden der einzige dreisprachige Kanton der Schweiz ist.<\/p>\n<p>Im Laufe der letzten zwei Jahrhunderte hat diese ehemals weit verbreitete Sprache (sie reichte wahrscheinlich bis in den Bodenseeraum) einen beeindruckenden Niedergang erlebt und immer mehr an Boden gegen\u00fcber dem Schweizerdeutsch verloren. Heute wird sie von etwa 60.000 Menschen gesprochen und hat einen eigenen \u00f6ffentlich-rechtlichen Sender, den &#8222;Radiotelevisiun Svizra Rumantscha&#8220;, dessen Programme von den Deutschschweizer Sendern ausgestrahlt werden und auch online zug\u00e4nglich sind.<\/p>\n<p>&#8222;La Quotidiana&#8220; (Lokalausgabe der Tageszeitung S\u00fcdostschweiz) ist die einzige Zeitung in romanischer Sprache.<\/p>\n<p>Die romanische Sprache wird in den Schulen aller Klassenstufen in diesen Gebieten unterrichtet, und viele Schulstunden werden in romanischer Sprache abgehalten.<\/p>\n<p>Als einzige Sprache der Schweizerischen Eidgenossenschaft, die nur innerhalb ihrer Grenzen gesprochen wird, kann sie mit Recht als Schweizer Sprache bezeichnet werden.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/ein-hoch-auf-die-erste-romancia-woche-in-der-schweizer-geschichte\/\"><strong>Ein Hoch auf die erste &#8222;R\u00e4toromanische Woche&#8220; in der Schweizer Geschichte!<\/strong><\/a><\/p>\n<div><\/div>\n<figure id=\"attachment_130517\" aria-describedby=\"caption-attachment-130517\" style=\"width: 840px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-130518 size-large\" src=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/romancio-eng-1024x512.jpg\" alt=\"Romansch\" width=\"840\" height=\"420\" srcset=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/romancio-eng-1024x512.jpg 1024w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/romancio-eng-300x150.jpg 300w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/romancio-eng-768x384.jpg 768w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/romancio-eng.jpg 1200w\" sizes=\"(max-width: 840px) 100vw, 840px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-130517\" class=\"wp-caption-text\">Tabelle mit einer Zusammenfassung der r\u00e4toromanischen Sprache<\/figcaption><\/figure>\n<h2>Erste Werke<\/h2>\n<p>Der &#8222;Chanzun da la guerra dalg Chiast\u00e9 d&#8217;M\u00fcsch&#8220; des Engadiners Gian Travers (1483-1563) ist das erste literarische Werk, das 1527 in romanischer Sprache geschrieben wurde.<\/p>\n<p>Mit der Reformation \u00fcbersetzte Jachiam Bifrun (1506-1572) 1560 das Neue Testament ins R\u00e4toromanische und zwei Jahre sp\u00e4ter ver\u00f6ffentlichte Durich Chiampell (1510-1582) die Psalmen.<\/p>\n<h2>Die Varianten<\/h2>\n<p>Es gibt 5 romanische Varianten:<\/p>\n<p>sursilvan (sursilvan)<br \/>\nsottosilvano (sutsilvan)<br \/>\nsurmiran (surmiran)<br \/>\nOberengadin (ladin put\u00e9r)<br \/>\nUnterengadin (ladin vallader)<\/p>\n<p>Im Jahr 1982 entwickelte Professor Heinrich Schmid (1921-1999) eine Standardsprache, die &#8222;Rumantsch Grischun&#8220; genannt wurde.<\/p>\n<h2>Lia Rumantscha<\/h2>\n<p>Die &#8222;<a href=\"http:\/\/www.liarumantscha.ch\">Lia Rumantscha<\/a>&#8222;, ein Verein zur Erhaltung und F\u00f6rderung der r\u00e4toromanischen Sprache, wurde im Jahr 1919 gegr\u00fcndet.<\/p>\n<p>Diese Organisation zur F\u00f6rderung der romanischen Sprache und Kultur wird zu einem grossen Teil von Bund und Kanton Graub\u00fcnden finanziert und bietet Kurse in Romanisch an und f\u00f6rdert den Gebrauch dieser Sprache.<\/p>\n<figure id=\"attachment_87702\" aria-describedby=\"caption-attachment-87702\" style=\"width: 840px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-87703 size-large\" src=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Frase-in-lingua-romancia-su-una-casa-grigionese-858x1024.jpg\" alt=\"Frase in lingua romancia su una casa grigionese\" width=\"840\" height=\"1003\" srcset=\"https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Frase-in-lingua-romancia-su-una-casa-grigionese-858x1024.jpg 858w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Frase-in-lingua-romancia-su-una-casa-grigionese-252x300.jpg 252w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Frase-in-lingua-romancia-su-una-casa-grigionese-768x916.jpg 768w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Frase-in-lingua-romancia-su-una-casa-grigionese-1288x1536.jpg 1288w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Frase-in-lingua-romancia-su-una-casa-grigionese-1717x2048.jpg 1717w, https:\/\/swissfederalism.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Frase-in-lingua-romancia-su-una-casa-grigionese-scaled.jpg 2146w\" sizes=\"(max-width: 840px) 100vw, 840px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-87702\" class=\"wp-caption-text\">R\u00e4toromanischer Satz \u00fcber ein Haus in Graub\u00fcnden<\/figcaption><\/figure>\n<h2>Dreisprachiges Online-Vokabular<\/h2>\n<p><a href=\"http:\/\/www.pledari.ch\/miopledari\/\">MioPledari,<\/a> ein dreisprachiges Vokabular (Italienisch, R\u00e4toromanisch und Deutsch) ist online verf\u00fcgbar und erm\u00f6glicht Ihnen nicht nur die \u00dcbersetzung ins Rumantsch Grischun, sondern auch in die f\u00fcnf Hauptvarianten der Sprache.<\/p>\n<h2>Emna Rumantscha<\/h2>\n<p>&#8222;Emna Rumantscha&#8220; ist die internationale Woche, die der romanischen Sprache gewidmet ist, zus\u00e4tzlich zu den &#8222;Tagen der Mehrsprachigkeit&#8220; und den Aktivit\u00e4ten anl\u00e4sslich der &#8222;Settimana della lingua italiana nel mondo&#8220; und der &#8222;Semaine de la francophonie&#8220;.<\/p>\n<p>Diese j\u00e4hrlichen Veranstaltungen f\u00f6rdern die gemischte Identit\u00e4t in der Schweiz, die Pluralit\u00e4t als Bereicherung f\u00fcr das Land.<\/p>\n<p>Auch die Schweizer Vertretungen im Ausland setzen sich daf\u00fcr ein, die romanische Sprache und Kultur in ihrem Land bekannt zu machen.<\/p>\n<p>Die F\u00f6rderung der Minderheitensprachen ist auch Teil des strukturierten und kontinuierlichen politischen Dialogs, den die Vorsteherin des <a href=\"https:\/\/www.eda.admin.ch\/eda\/de\/home\/das-eda\/aktuell\/newsuebersicht\/2021\/02\/emna-rumantscha-rm.html\">EDA<\/a> mit den Kantonen Graub\u00fcnden und Tessin f\u00fchrt.<\/p>\n<p><iframe title=\"Emna Romantsch 2022 \u2013 in ferm toc Svizra.\" width=\"840\" height=\"473\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/Pbp9TN5FDco?feature=oembed&#038;width=840&#038;height=1000&#038;discover=1\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>R\u00e4toromanisch (Rumantsch, Romontsch, Rumauntsch) ist die vierte Landessprache der Schweiz und wird im dreisprachigen Kanton Graub\u00fcnden gesprochen<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":87676,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[304,309,322,313,295,1345,211],"tags":[432,1365,686,889],"class_list":["post-130537","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-geschichte","category-highlights","category-kanton-graubunden","category-kultur","category-schweiz","category-kuriositaeten","category-zeitschrift","tag-graubuenden","tag-raetoromanisch","tag-schweiz-2","tag-schweiz-3"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/130537","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=130537"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/130537\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":130541,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/130537\/revisions\/130541"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/87676"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=130537"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=130537"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/swissfederalism.ch\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=130537"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}