L’autunno del mio tempo, la primavera del tuo

Ascolta il tempo
Ascolta il battito del tuo cuore
Come un ticchettio dell’orologio cammina inevitabilmente senza fermarsi.
Tu bambino… giovane e poi…. e poi
non basta più il tempo.
Il tempo passa veloce nella tua vita…troverai dei sassi
cavalcherai l`onda dell’amore
ma se un giorno il cielo diventa scuro
e si avvicinerà la tempesta.
Tu guarda oltre sopra le nuvole
dove il sole splende sempre
e il tempo…
ridi piangi… o gioisci
ore mesi , anni..
Lui non guarda nessuno…
minuto… dopo minuto.
Cammina per la sua strada passa nella tua vita e poi in silenzio se ne va.
Quindi non sprecare il tuo tempo…
Tu che sei giovane e forte…
Guardami… cadono le foglie portate dal vento l’autunno della vita per me sta arrivando.

Io non ho il tuo tempo.

Nonna

Zaira Sellerio

Time and dreams flying into the future Image by beasternchen from Pixabay
Time and dreams flying into the future Image by beasternchen from Pixabay

Recensione

La poesia, dedicata da una nonna al nipote, è una profonda riflessione sul passare del tempo e sul ciclo della vita. Con una serie di metafore potenti, come il ticchettio dell’orologio e le foglie che cadono in autunno, la nonna esprime la sua consapevolezza dell’avvicinarsi della fine della sua vita, mentre osserva con affetto la giovinezza e la forza del nipote.

L’autunno, simbolo della fase avanzata della vita, viene contrapposto alla vitalità del nipote, ricordandogli di non sprecare il tempo che ha a disposizione. Il consiglio di “guardare oltre le nuvole”, anche nei momenti difficili, suggerisce di trovare sempre la speranza e la luce, che, secondo la nonna, sono sempre presenti nonostante le tempeste.

Il tono malinconico e dolce al tempo stesso riflette l’amore e la saggezza di chi, avendo vissuto a lungo, desidera trasmettere insegnamenti preziosi a chi ha ancora la vita davanti a sé. L’immagine del tempo che scorre, indifferente a tutto, rappresenta la fugacità della vita, ma anche l’importanza di viverla pienamente.

E là incontrai mia Madre

“Il coraggio è femmina” di Zaira Sellerio in uscita a settembre

La Festa dei Nonni

La Festa dei Nonni ha origini negli Stati Uniti, dove fu istituita ufficialmente nel 1978 dal presidente Jimmy Carter. Questa celebrazione evidenzia l’importanza dei nonni nella vita delle famiglie e delle comunità e rende omaggio al loro ruolo fondamentale come trasmettitori di valori, saggezza e affetto.

La Festa dei Nonni viene celebrata in diverse date a seconda del Paese:

  • Stati Uniti: si celebra la prima domenica di settembre dopo il Labor Day.
  • Francia: si festeggia il 26 luglio, in onore dei santi Gioacchino e Anna, i nonni di Gesù.
  • Germania: dal 2010, si festeggia la seconda domenica di ottobre.
  • Italia: la Festa dei Nonni è stata istituita ufficialmente nel 2005 celebrata il 2 ottobre in coincidenza della festa degli Angeli Custodi.
  • Polonia: la festa della Nonna cade il 21 gennaio, mentre quella del Nonno il 22 gennaio.
  • Spagna, Portogallo e America Latina: si celebra il 26 luglio, in coincidenza con la festa religiosa dei nonni di Gesù.
  • Messico, la Festa dei Nonni si celebra il 28 agosto, una data distinta rispetto agli altri paesi latinoamericani, ma comunque dedicata a onorare l’importanza dei nonni nella società.
  • Giappone: non esiste una festa specifica, ma gli anziani vengono onorati durante il Giorno del Rispetto per gli Anziani (Keiro no Hi), che si celebra il terzo lunedì di settembre.

Alcuni riconoscimenti per i suoi lavori

• Concorso AI TUOI PIEDI, Premio Città di Mercogliano, (AV) per la poesia “E là incontrai mia Madre” 8 Settembre 2024;

• Premio Internazionale Donne D’Amore 2023 – 1 . premio sezione poesia Roma, maggio 2023

• X. Premio Internazionale Navarro “Narrativa Edita”,  Sambuca di Sicilia – Borgo dei Borghi maggio 2018.

• Finalista nella rassegna di testi d’antologia, dedicata a Massimo Troisi, giugno 2015.

• Premio Letterario Internazionale sezione Europa, Lugano (Svizzera), Maggio 2014.

• PREMIO UNA VITA PER LA CULTURA “Galleria Salotto dell’arte ROMA” Aprile 2012

• I PREMIO DI POESIA galleria “Il salotto dell’arte ROMA 22 Marzo 2009

• Premio UNA VITA PER LA CULTURA 2009, Roma, Maggio 2009

• ALIAS (Accademia Letteratura Italo Australia Scrittori, con la collaborazione c.r.a.s.e.s di Palermo, Concorso Letterario Internazionale III Premio ex aequo di poesia, 10 ottobre 2003

• Concorso internazionale artistico-letterario, Antonio de Curtis “Totò”, Roma 22 ottobre 2002

• Il premio di poesia inedita, quinta edizione premio / l’attualità – Bartolucci diploma di finalista, 27 ottobre 2001

• Targa per il premio di narrativa; concorso internazionale “Pelosa” Messina Novembre 2000

• Targa di poesia Ottobre 2000 della Provincia di Roma • Concorso internazionale “Antonio de Curtis” Roma

• Premio nazionale di poesia “Arturo Massimi” Ottobre 1999, Mentana Roma;

• Premio Poeti e società delegazione della Svizzera Tedesca (concorso internazionale, menzione di merito)

• Premio Internazionale di Poesia Dialettale “Radici Poetiche”

BANNER K16

Iscriviti alla nostra newsletter


Noi esistiamo anche per informare ed essere informati, è una delle nostre mission. Quando sei qui su questo sito è come se fossimo insieme fisicamente magari chiacchierando del più e del meno o parlando di business. Ma quando sei “lontano” ha la possibilità comunque di rimanere in contatto con noi iscrivendoti alla nostra Newsletter !

    I nostri partner strategici



    Who we are


    Swissfederalism è una associazione moderna che segue il processo di trasformazione digitale e si configura come un ente completamente digitalizzato e presente in rete. Se hai bisogno di noi, noi siamo qua! in rete, sul web!

    Swiss Federalism

    Per la tua sicurezza


    Siamo molto sensibili al tema della riservatezza e della protezione dei dati dei nostri clienti e degli utenti che visitano il nostro sito perché la riservatezza è un valore importante.

    Fai una donazione


    Swissfederalism è una associazione no profit che vive grazie alle donazioni e alle quote degli associati. Abbiamo bisogno del vostro sostegno!

    Puoi inviare la tua donazione sul seguente conto:

    IBAN: CH15 0873 1557 4858 1200 1

    Intestatario del conto: Swiss Federalism 8737 Gommiswald

    Numero conto: 5574.8581.2001

    Clearing: 8731

    BIC/SWIFT: LINSCH23

    Privacy Preference Center